Showing posts with label Steven Heighton. Show all posts
Showing posts with label Steven Heighton. Show all posts

Sunday, 5 June 2016

Sunday Poem


HUMANITARIAN WAR FUGUE 
We killed with the best of intentions.
The goals that we died for were sound.
The notions we killed for were sterling,
our motives the sort that one mentions,
frankly, with pride.
                            Quit scrupling,
quibbling, lying down
and lay this down:
                            Bad guys by the graveful we gunned down so girls, little girls
by the classful, could go to school. Girls, too, busing to school,
           we slew so girls could go to school unharmed, in error
we slew them, with better intentions, bad eggs however we harmed
           to win hearts, warm cockles, gain guts and livers and
                           limbs and minds
with decent intentions, good eggs we even armed (only good eggs
           armed)—the rest we smashed, truncated,
atomized until the doves among us
                                                   buckled, seldom seeing dead men un-
           dismantled, while heads of this and that kept touting,
hawking our cause like crack,
           our crystal intentions, motives one mentions
especially when aim is less than exact
            and friendlies get fried… 
With downsized intentions we killed and we strafed
and we mortared and missiled and mined,
sniped too, droned too,
           till we wilted to haunts in OSI wards, nightly
wading tarns and tar-ponds incarnadine,
and they dosed and discharged and forsook us,
but on we kept killing with credible reasons
in a lush neural loop of gibbering visions
from hovering gunships, maniacally hooting,
culling the groundlings with motives forgotten
to a playlist of metal eternally cycling… 
Of course, looking back, you would like to reboot
and start over, but there is no over—
this spraying and shredding forever recursive—
this Gatling drum always ample with ammo—
and papa and papa our weapons keep bleating—
a ceaseless returning and endless rehearsing—
you’re killing with the best of
with the best of them
killing with the best of
with the best of them, killing,
By Steven Heighton. from The Walking Comes Late (Anansi, 2016)

Saturday, 4 June 2016

Reality is all Flux


Steven Heighton on the laziness of literary labels:
I mistrust all labels (who doesn’t?) and despise custodial nouns like “formalist” or “experimentalist.” I expect you feel the same way—that nouning the world is an unhealthy, essentially lazy practice. Yet we all do it, and we do it for the same reason that we map territories— to help us immobilize the chaos and navigate it. But the practice creates verbal/mental berms against reality, since reality is all flux: growth, decay, death, rebirth etc. Any artist should want to resist being nouned into nullity that way— being pinned down or penned in (pun unintentional) by abstract descriptions. Only verbs, especially present participles, can really capture what artists are trying to do— and then only for a moment. So when labellers libel Christian Bök as a mere “avant-gardist” or “Oulipian,” or describe Amanda Jernigan as a “formalist” or “neo-formalist,” I get frustrated and impatient.

As for my actual writing, I’ll use techniques that could be described as “formalist” if a particular poem seems to demand them; or I’ll write a poem that will look, on the page, almost Black Mountainish if that’s what the evolving poem seems to require. To me, such flexibility of approach is essentially just what it means to be a poet— you pledge allegiance to poetry, to language, and to the work of trying to re-enact poetic impulses in the most effective way possible, rather than flashing your membership card in the “experimental” or “lyrical” school. Or any number of other schools.

Thursday, 8 October 2015

Poetry vs Prose


For Steven Heighton, the difference between writing poetry and prose is "the ratio of pain and pleasure involved":
Working on a poem is always, on some level, a pleasure, and I think one of the main reasons is that there's no risk and hence no anxiety involved. Why? Because a twenty-line poem is a small thing, physically, and I know that if it doesn't work I can just walk away from it. Also, the "career" stakes couldn't be lower. Few people read poetry, so my livelihood can't and doesn't ride on it. Fiction is different. People do read it, and publishers sometimes pay decently for it, and you actually can make a modest living from it, if you have sufficiently low material aspirations. So there's always a touch of anxiety there. It's not just play. Plus, it's simply hard to walk away from a botched piece of fiction without agonizing over all the time and effort you've spent. To give up on a thirty page story, after months of work—as I've had to do at least twice now--is painful. To walk away from a three hundred page novel you're struggling with after eighteen months or three years—that's just about unfaceable.

Friday, 15 May 2015

Inverse Snobbery


Steven Heighton tries to put Al Purdy's legacy in perspective:
For me, unlike some young male poets, it wasn’t hard to resist imitating Al’s voice, syntax, and signature mannerisms, partly because I’d already found other acoustical models, other musics, that better suited my sense of rhythm and tune: poets such as Dylan Thomas, G. M. Hopkins, Sylvia Plath, W.B. Yeats, Emily Dickinson, Wilfred Owen, and P.K. Page—all in their diverse ways great acoustical technicians. Plainspokenness didn’t appeal to me. It bored me. And I felt that some of my Canadian male peers, who were trying to imitate Al’s seemingly plain voice, were really just caving in to good old North American anti-intellectualism – the fear of seeming unmanly, fussy, heady, elitist, European. I sensed something spurious in their embrace and veneration of the demotic and colloquial. I thought it a kind of inverse snobbery. When Al invented himself, he had good reason to react against the Edwardian models he’d encountered in school—and at the same time to find a voice that squared with his own background, class, and autodidacticism. But his middle-class, college-educated acolytes were not forging a voice under the same urgent, and solitary, pressures. They were just mimicking.

Sunday, 23 February 2014

Sunday Poem

THE MACHINE GUNNER
I saw them. They came like ghosts out of ground-
mist, moving
over ruined earth in waves, running, 
no, walking, shoulder to shoulder
like a belt of bullets or like
men: tinned meat lined on a conveyor belt as the sun

exploded in thin shafts on metal
buckles, bayonets, the nodding
spires of helmets. I heard faint battle cries

and whistles, piercing through the shriek
of fire and iron falling, the slurred
cadence of big guns; as they funnelled

like a file of mourners into gaps
in the barbed wire I made quick
calculations and slipped the safety catch.

But held my fire. Alongside me
the boys in the trenches worried them with
rifles, pistols, hand grenades,

but they came on, larger now, their faces
almost resolving out of hazed, hot
distance, their ranks at close quarters amazing

with dumb courage, numb step, a sound of drugged
choking in gas and green mud, steaming...
Who were these men. I saw them penitent,

sagging to knees. I saw their dishevelled
dying. And when finally they broke
into a run it came to me

what they had always been, how I'd always,
really, seen them: boys
rushing towards us with arms

outstreched, hands clenched as if in urgent prayer,
sudden welcome or a reunion
quite unexpected. Yes. And more than this

like children, chased by something behind the lines
and hurrying to us
for rescue—

I spat and swung the gun around. Fired,
felt the metal pulse
and laid them three deep in the wire.
From Stalin's Carnival (Palimpsest Press, reissued 2013) by Steven Heighton

Saturday, 28 September 2013

First Efforts


From his introduction to the reissue, Ken Babstock celebrates Steven Heighton's poetry debut, Stalin's Carnival:
To employ that sly little descriptor, "early work," so often flags a creeping apology or caveat, as though we’d be well-advised to read with an eye to the binder marked "juvenilia." This simply is not the case here. Heighton’s enduring and consistent themes, and the tropes he employs to investigate them, are all here in force. Erotic and familial love, the body’s kinetic energies, a mature awareness of time’s designs on that body, history manifest in the present, violence, death, and our stubborn urge to sing in its shadow. Heighton seemed to be zeroing in on the eternal themes of lyric verse right out of the gate, yet his real sophistication shows its mark in how very many of these poems insist on embedding or naturalizing the heart’s concerns in a pulsing, tactile, dynamic context and frame. The poems are a picture of the world first—and within that recognizable theatre we watch the poem wrestle its devils to no clean decision.

Sunday, 12 May 2013

Those Who Came Before


Steven Heighton, proud owner of "a loud blue polyester shirt" once worn by Al Purdy, remembers the last time he saw the famous Ameliasburgh poet.
In the spring of 2000 I saw him for the last time, dying at home in Sidney, BC. Jay Ruzesky and I drove up from Victoria and sat at his bedside for a couple of hours, talking with him and at times just sitting there as we waited for him to wake from another short nap. At one point he tried to eat a piece of bread we brought him, but he couldn’t manage. Some people may die in their boots, but no one really dies on his feet. And no eighty-two-year old, horizontal for the last time, exhausted and unable to eat, rages at the dying of the light. That, after all, was a young poet’s prescription. A heroization of the mechanics of dying....And what do you, the apprentice, feel now in watching the mentor leave? Along with the inevitable sense of loss, you suddenly feel (like a child watching a parent die) much older. You sense how promise is no longer enough and it’s necessary for the real work to begin. You feel the truth of George Eliot’s insight—that it’s never too late to become the man you might have been. Death as the gift of a call to life. Seems the front-line trench, long occupied by elders, who stood between you and mortality and other apparent failures, has suddenly been vacated. You and your generation are going to have to fill it, as you’ll have to fill, or try to fill, the shirts of those who came before.
Emily M. Keeler recounts a story by Margaret Atwood from her on-stage interview at the Al Purdy A-frame fundraiser:
Atwood keeps calling Purdy a terrible tease, and recalls the time he, drunk and thinking it funny, peed on her car. Enright asks if she cleaned it up, and she sensibly says, “What clean? It was just pee!” Everyone laughs, and she says something about rain eventually falling. Atwood tells us one of her favourite stories about the six-foot poet. “I was in Montreal working on a screenplay with an English producer,” she remembers, “Al happened to shamble along the street. He was wearing galoshes—it was winter—and they were unbuckled.” Atwood imitates, for a second, the rhythm of clomping around in unbuckled boots. “He had a mermaid printed tie that he got at the Sally Anne, and a great baggy overcoat.” She introduced him to the stuffy Englishman, who, after Purdy had ambled away, said to Atwood, “Now that is a real Canadian.”